【「毛孩」家居】
有養寵物的你一定會深切地明白,小貓小狗不只是動物,牠們是我們的朋友、家人。但人和動物擁有不同的生活習慣和環境,,居住在香港般繁忙擁擠的城市,無可避免兩者需要共用同一個空間。視寵物為家人的你一定希望自己住得舒適之餘,小貓小狗亦同樣共享舒適的生活環境。
今次設計項目是位於荃灣恒麗園一個實用面積約671 呎的單位。業主有兩隻中型柴犬。愛狗狗如己的業主希望透過靈活的室內設計,打造一個與寵物共融的生活空間。
【A Home for Fur Babies】
If you have pets then you will understand that cats and dogs are not just animals, they are our friends and family members. However, humans and animals have different living habits and environments. Living in a busy and crowded city like Hong Kong, it is inevitable that the two need to share the same space. Those who consider pets as family members must hope that while you live comfortably, cats and dogs also share a comfortable living environment.
This design project is a unit with a usable area of about 671 sq ft located in Hanley Villa, Tsuen Wan. The owner has two medium sized Shiba Inu. The owner who loves dogs like their own children hopes to create a living space that blends with their pets’ wants through flexible interior design.
單位業主的[毛孩]是位活潑的好奇寶寶,為提供更多活蹦亂跳的空間給牠,設計師採用了地台床型式設計主人房。把大型傢俱的高度降低,小動物可輕易地走進主人的空間,提供了更多建立關係的機會。「安全第一」是我們設計任何空間的首要宗旨,特別是有長者、小朋友和寵物家庭。地台床的設計讓毛孩即使跑跳亦不會輕易地受傷。我們亦考量到主人房落地大玻璃窗的優點,如果用傳統高身床會遮蔽窗外的風景和陽光,低身的地台床可以放大單位本身的優勢,同時「人」和「狗」都可享受外面的美景。
The owner's dog is active and playful. In order to provide it with more space to move around, the designer implemented a platform bed design in the master room. By reducing the height of large furniture, small animals can easily enter the owner's space, allowing more time to spend together. "Safety first" is our primary purpose in designing any space, especially for families with elders, children and pets. The platform bed is designed so that fur babies will not be easily injured even if they run and jump. We also considered the advantages of the large floor-to-ceiling glass windows in the master room. If a traditional high-rise bed would block the scenery and sunlight outside the window, a low-profile platform bed can amplify the advantages of the unit itself. At the same time, both "people" and "dogs" can enjoy the beauty outside and in.
雖然狗狗未必能使用傢俱,但我們做設定時也需要考量牠們的生活習性。狗狗是地盤主義很重的動物,所以牠們需要一個固定的休息空間。我們在設計電視櫃時,預留了左右兩側的位置,讓主人有足夠的空間放狗沙發,另一邊也可放音響器材,人和寵物的空間都達到平衡而不衝突。如此同時,在適當的空間,例如走廊、廚房,我們也安裝了間隔裝置,讓主人有需要時可以區間出工作或活動空間,尤其像廚房這種危險性較高的地方,或者當狗狗吠叫時,可以把間隔門關上,當做隔音措施。
Although most dogs may not be able to use furniture, we also must consider their living habits when making interior settings. Dogs are very protective animals, so they need a space of their own. When we designed the TV cabinet, we reserved spaces on the left and right sides, so that the owner has enough space to put the dog bed, and the other side can also put audio equipment. The space for people and pets is balanced without conflict. At the same time, in appropriate spaces, such as corridors and kitchens, we have also installed partition devices, so that the owner can partition the work or activity space when necessary, especially in places with high danger like the kitchen, or when the dog barks, you can close the partition door as a sound insulation measure.
用色方面,我們主要用淺色設計整個空間,以配合柴犬本身黑、白、淺啡的毛髮顏色,為狗狗帶來保護色般的安全感覺。但為免單調,我們選用了綠色、藍色等較亮眼的色彩作為點綴,同時亦為空間帶來層次感。物料方面我們主要考慮防水、防刮及耐用性三方面,以更好地迎合狗狗的生活習慣。
In terms of colour, we mainly use lighter colours to design to match the black, white, and light brown hair colours of Shiba itself, bringing the dogs a sense of safety like protective colours. To avoid monotony, we chose brighter colours such as green and blue as accent, and at the same time creates layers in the space. In terms of materials, we mainly consider three aspects: waterproof, scratch-resistant and durable, so as to better cater to the living habits of pets.
小動物最期待的時間就是每天主人下班後的時光,所以建立互動性是我們設計寵物家居的一個重要概念。透過設計,讓主人有一個完全放鬆休息空間之餘,寵物也有更多親近機會,增進兩者的關係。
The time that animals look forward to most is the time after the owner gets off work every day, so establishing interactivity is an important concept in our pet home design. Through the design, not only the owner has a space to relax and rest, but also the pets have more opportunities to get close and enhance the relationship between the two.